본문 바로가기

이백8

이백, <망려산폭포> ■해석 망려산폭포(이백) 햇빛 받아 향로불 붉은 구름 피어나고 멀리 폭포는 산 앞 시내에 걸려 있네 날아 흘러 곧장 삼천 척을 떨어지니 아마도 은하수가 하늘에서 쏟아졌나 ■원문 望廬山瀑布(망려산폭포), 李白(이백) 日照香爐生紫烟(일조향로생자연) 遙看瀑布掛前川(요간폭포괘전천) 飛流直下三千尺(비류직하삼천척) 疑是銀河落九天(의시은하락구천) ■글자풀이 廬山: 중국 강서성(江西省) 구강부(九江府)에 있는 명산 香爐: 여산에 있는 봉우리 이름 遙: 멀리 掛: 걸리다 疑: 아마도 銀河: 은하수 九天: 하늘의 가장 높은 곳 ■감상 이백(701-762)의 자는 태백(太白), 호는 청련(靑蓮)으로 성당(盛唐) 때의 시인입니다. 두보와 함께 중국의 시종(詩宗)으로 추앙을 받아 '이두(李杜)'로 병칭되며, 방랑생활을 하면서 .. 2023. 1. 6.
이백, <춘사> ■해석 춘사(이백) 연나라의 풀이 파란 실과 같을 때 진나라의 뽕나무 푸른 가지 낮게 드리웠네 그대 돌아갈까 생각하는 날 이 첩은 애간장이 끊어지는 때지요 봄바람은 나를 알지도 못하면서 무슨 일로 비단 휘장 안으로 불어오는지? ■원문 春思(춘사), 李白(이백) 燕草如碧絲(연초여벽사) 秦桑低綠枝(진상저녹지) 當君懷歸日(당군회귀일) 是妾斷腸時(시첩단장시) 春風不相識(춘풍불상식) 何事入羅幃(하사입나위) ■글자풀이 燕: 지금의 허베이(河北) 지방, 허베이는 날씨가 추워서 초목이 늦게 싹틈 碧絲: 푸른 실, 하북은 기온이 낮아 초목의 성장이 느려서 다른 지방의 풀들에 비해 가늘다는 것을 실로 표현함 秦: 지금의 섬서 지역 低綠枝: 푸른 가지를 낮게 드리움, 섬서 지방은 따뜻해서 뽕나무 잎이 빨리 자라서 가지가 푸.. 2022. 11. 13.
이백, <송우인> ■해석 친구를 보내며(이백) 푸른 산은 북쪽 성곽에 빗겨 있고 흰 물은 동쪽 성을 감돌아 흐르네 여기서 일단 이별하면 외로운 다북쑥처럼 만리 길을 가겠지 뜬 구름은 나그네의 마음이고 지는 해는 친구의 정이라네 손을 흔들며 이제 떠나갈 때 처량하게 무리를 떠난 말이 우는구나 ■원문 送友人(송우인), 李白(이백) 靑山橫北郭(청산횡북곽) 白水遶東城(백수요동성) 此地一爲別(차지일위별) 孤蓬萬里征(고봉만리정) 浮雲遊子意(부운유자의) 落日故人情(낙일고인정) 揮手自玆去(휘수자자거) 蕭蕭班馬鳴(소소반마명) ■글자풀이 橫: 가로 郭: 바깥 성곽 遶: 두르다, 에워싸다 蓬: 다북쑥 浮雲: 나그네의 마음과 생활이 정처없음을 비유 落日: 떠나가는 사람을 만류할 수 없는 시인의 아쉬운 마음 비유 揮: 흔들다 蕭蕭: 처량한 말의.. 2022. 11. 7.
춘야독작(2)-술에 대한 예의를 다하며 ■술, 예를 다하다 술을 마실 때는 먼저 그 마음을 가다듬어야 한다. 처음 주법(酒法)을 배우는 군자의 마음으로 오만한 마음을 경계하고 선한 마음가짐으로 임해야 한다. 그렇지 않으면 속인(俗人)의 마음에서 마치 취마(醉魔)가 일어나듯이 온갖 마심(魔心)이 일어나 마음을 상하게 하고 덕을 잃게 되는 것이다. 술이라는 것은 속인(俗人)이 마시면 흥락(興樂)을 얻고, 무인(武人)이 마시면 강락(剛樂)을 얻고, 군자(君子)가 마시면 청락(淸樂)을 얻고, 도인(道人)이 마시면 선락(仙樂)을 얻는다고 하였다. 세상 만물지중(萬物之中)에 이러한 신약(神藥)이 또 어디 있으랴. 마음의 정리가 끝나면 조용히 병을 든다. 술병에 들어있는 술은 태극의 상태로서 하늘의 기운이 아직 운행하지 않은 것이라면, 술병의 술이 잔에 .. 2022. 11. 4.