본문 바로가기

송도삼절3

황진이, <별김경원(別金慶元)> ■해석 김경원과 이별하며(황진이) 삼세의 굳은 인연 제비 꼬리처럼 갈라지니 이 중에서 생사를 두 마음만은 알리라 양주에서의 꽃다운 약속 나는 어기지 않으리니 그대 도리어 두목지와 같음이 두렵기만 하네 ■원문 別金慶元(별김경원), 黃眞伊(황진이) 三世金緣成燕尾(삼세금연성연미) 此中生死兩心知(차중생사량심지) 楊州芳約吾無負(양주방약오무부) 恐子還如杜牧之(공자환여두목지) ■글자풀이 三世: 과거, 현재, 미래 緣: 인연 燕: 제비 芳: 꽃답다 負: (책임을)지다 恐: 두렵다 子: 그대(2인칭) 還: 도리어 ■감상 황진이(?-?)는 정확한 생몰연대를 알 수는 없지만, 재색(才色)을 겸비한 조선시대 최고의 명기(名妓)입니다. 선비들과 어깨를 나란히 하며 한시나 시조를 지었고, 가곡에도 뛰어났으며, 가야금의 묘수(妙手.. 2023. 4. 18.
황진이, <상사몽(相思夢)> ■해석 상사몽(황진이) 서로 그리워 만나는 건 다만 꿈에 의지할 뿐이니 내가 임을 찾으러 갈 때 임은 날 찾아오네 바라건대 아득한 다른 날 밤 꿈에 동시에 같이 일어나 길에서 만나기를 ■원문 相思夢(상사몽), 黃眞伊(황진이) 想思相見只憑夢(상사상견지빙몽) 儂訪歡時歡訪儂(농방환시환방농) 願使遙遙他夜夢(원사요요타야몽) 一時同作路中逢(일시동작로중봉) ■글자풀이 只: 다만 憑: 기대다, 의지하다 儂: 나(1인칭) 訪: 찾다, 방문하다 願: 원하다 遙: 멀다 逢: 만나다 ■감상 황진이(?-?)는 정확한 생몰연대를 알 수는 없지만, 재색(才色)을 겸비한 조선시대 최고의 명기(名妓)입니다. 선비들과 어깨를 나란히 하며 한시나 시조를 지었고, 가곡에도 뛰어났으며, 가야금의 묘수(妙手)라 불리기도 했습니다. 뛰어난 미모.. 2023. 4. 18.
황진이, <송도회고> ■해석 송도를 회고하며(황진이) 눈 속의 저 달은 전 왕조의 빛이고 차가운 저 종소리도 옛 나라의 소리라네 남루에 시름 겨운 채 홀로 서 있으니 남은 옛 성터에 저녁연기 피어오르네 ■원문 松都回顧(송도회고), 黃眞伊(황진이) 雪月前朝色(설월전조색) 寒鐘故國聲(한종고국성) 南樓愁獨立(남루수독립) 殘郭暮烟生(잔곽모연생) ■글자풀이 松都: 고려의 수도인 개성 朝: 왕조 寒鐘: 차가운 날씨에 들리는 종소리 故國: 옛 나라, 즉 고려 愁: 근심 殘: 남다 郭: 성곽 烟生: 연기가 (피어)나다 ■감상 황진이(1506-1567)는 조선 중기의 명기(名妓)로, 기명(妓名)은 명월(明月)입니다. 시서(詩書)와 음률(音律)에 모두 뛰어났고, 서경덕, 박연포포와 아울러 송도삼절(松都三絶)로 불렸습니다. 이 시는 고려의 수도.. 2022. 10. 27.