이매창, <춘사(春思)>
■해석 봄 생각(이매창) 봄바람 불어오는 삼월 곳곳에서 지는 꽃잎이 날리네 비단옷 입고 상사곡을 부르지만 강남 간 임은 돌아오지를 않네 ■원문 春思(춘사), 李梅窓(이매창) 東風三月時(동풍삼월시) 處處落花飛(처처낙화비) 緣綺相思曲(연기상사곡) 江南人未歸(강남인미귀) ■글자풀이 飛: 흩날리다 綺: 비단 ■감상 이매창(1573-1610)의 자는 천향(天香), 호는 매창(梅窓)이며, 본명은 이향금(李香今)입니다. 계유년에 태어나서 계생(癸生), 또는 계량(癸娘, 桂娘)이라고도 하였습니다. 시문과 거문고에 뛰어났고, 당대의 문사인 유희경, 허균, 이귀 등과 어울렸습니다. 유희경의 문집에 계랑에게 준 시가 10여 편 전하고, 허균의 《성소부부고》에도 계랑과 시를 주고받은 이야기가 전합니다. 가늘고 여성적 어조의 ..
2023. 4. 15.